Psaume 23 Notes
- verset 2
allonger
Hébreu : rabats
Se dit de lanimal qui se couche, sallonge pour se reposer. Le même verbe désigne lattitude du Lion de Juda en Gn 49,9: Il sabaisse, il se couche comme un lion . Pour le petit du lion, qui reçoit tout de son père, cet abaissement nest que contemplation.
On trouvera une analyse sur cette attitude spirituelle dans létude : « Comme le Lion ».
- verset 3
à cause de son nom
Hébreu : Lema'an shemo
Cette expression se rencontre ici et en Ps 106,8 uniquement. On pourrait traduire selon létymologie: « pour ce qui vient de la réponse à son nom ». Ce qui signifie que David, en invoquant le nom de Yhwh, reçoit comme réponse dêtre guidé par Dieu de manière juste sur tous les chemins quil choisit demprunter.
On observera que cest précisément pour avoir trop longtemps invoqué dautres noms que celui de Yhwh, que David navait plus accès à la maison du Père (voir verset 6). Il y est maintenant revenu, à la suite de lépreuve quil a vécue au Ps 22.
- verset 4
car tu es avec moi
On observe que David sadresse maintenant à Dieu, à la deuxième personne du singulier, alors quaux trois premiers versets il nous parlait de Dieu, à la troisième personne du singulier, ce quon retrouvera au dernier verset. Les versets 1, 2, 3 dune part, et surtout le verset 6 en conclusion dautre part, sont le témoignage du roi qui enseigne son peuple. Au sein de cet enseignement, les versets 4 et 5 constituent sa prière personnelle, en inclusion. On peut voir dans lincise tu es avec moi comme un appel vers Yhwh devant cette perspective de la sombre vallée de la mort ; le verset 6 apparaît alors comme un acquiescement divin, une réponse à cause du Nom de Yhwh (cf. verset 3), qui renvoie au témoignage devant ses frères le psalmiste réconforté par le sceptre royal.
- verset 6
je reviens
Cest le mot hébreu weshaveti, quon trouve à lidentique en Gn 28, 21 où il traduit exactement la même situation : dans son vu, Jacob souhaite revenir en paix à la maison de son père. Avec ce psaume paisible, David nous dit comment il vit son retour en paix à la maison de Yhwh-Élohim. Alors il peut dire « je reviens à la vie » ; il est dans cette situation que le chrétien pourra comparer à celle du fils prodigue revenant chez son père (Luc 15, 11-24).
N.B. Sur la lecture du mot hébreu weshaveti, on trouvera quelques développements au Commentaire du Psaume.